INDEX oder EINGANGSSEITE

O nott', o dolce tempo ...
 
O nott', o dolce tempo benchè nero,
(Con pace ogn' opra sempr' al fin assalta)
Ben ved' e ben intende chi t' esalta;
E chi t' onor', ha l' intellett' intero.
 
Tu mozzi e tronchi ogni stanco pensiero;
Chè l' umid' ombra ogni quiet' appalta:  
E dall' infima parte alla più alta
In sogno spesso porti ov' ire spero
 
 
O ombra del morir, per cui sì ferma
Ogni miseria l' alma al cor nemica,
Ultimo delli afflitti e buon rimedio;
 
 
Tu rendi sana nostra carn' inferma,
Rasciug' i pianti, e posi ogni fatica,
E furi a chi ben vive ogn' ir' e tedio.
 
O Nacht, du süsse Zeit ...
 
O Nacht, du süsse Zeit trotz deiner Schatten,
(Denn Friede bringt das Ende allen Dingen)
Verständig acht' ich Die, die dich besingen,
Die Ehre dir, du Trösterin, erstatten.
 
Du endest der Gedanken Streit, dem Matten
Will deine sanfte Kühlung Ruhe bringen,
Und aus der Tiefe hebst auf Traumesschwingen
Zum Himmel du den Geist, den lebenssatten.
 
 
Du bist des Todes Abbild, denn der Tod,
Die letzte und die beste der Arzneien,
Betäubt den Feind, das Leid, durch ewgen Schlummer.
 
 
Du stärkst das schwache Fleisch, du stillst die Noth,
Du trocknest Thränen und du wirst befreien,
Die reines Herzens sind von jedem Kummer.

TOP